Zurarah berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Wenn die Frau ihre Blutung bekommt, dann ist ihr das Gebet nicht erlaubt (Halal) und sie ist dazu angehalten, dass sie die Waschung für das Gebet (Wudu’) zu jeder Gebetszeit vornimmt. Danach setzt sie sich an einen sauberen Platz und gedenkt im Maß ihres Gebetes Gott (Dhikr) und preist Ihn (Subhana-llah) und lobt Ihn (Al-Hamduli-llah) und bezeugt, dass es keinen Gott außer Ihm gibt (La ilaha illa-llah). Danach widmet sie sich ihrem Bedürfnis.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 60, Hadith 4]

علي بن إبراهيم، عن أبيه، ومحمد بن إسماعيل، عن الفضل بن شاذان جميعا، عن حماد بن عيسى، عن حريز، عن زرارة، عن أبي جعفر عليه السلام قال: إذا كانت المرأة طامثا فلا تحل لها الصلاة وعليها أن تتوضأ وضوء الصلاة عند وقت كل صلاة ثم تقعد في موضع طاهر وتذكر الله عز وجل وتسبحه وتحمده وتهلله كمقدار صلاتها ثم تفرغ لحاجتها

sa7i7-e-kolaini-b-3-s-60-h-4

Ubaidullah Ibn Ali berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.): „Die Frauen des Propheten (s.) holten die Gebete nicht nach, wenn sie die Blutung bekamen, sondern sie zogen sich beim Eintreffen der Gebetszeit zurück und nahmen die Reinlichkeit (Wudu’) vor. Danach setzten sie sich in die Nähe der Moschee hin, woraufhin sie Gott gedachten (Dhikr).” [Al-Faqih von As-Saduq, Band 1, Seite 68, Hadith 206]

عن محمد بن علي بن الحسين بإسناد صحيح عن عبيد الله بن علي الحلبي عن أبي عبد الله عليه السلام قال: وكن نساء النبي صلى الله عليه وآله لا يقضين الصلاة إذا حضن ولكن يتحشين حين يدخل وقت الصلاة و يتوضين ثم يجلسن قريبا من المسجد فيذكرن الله عز و جل

sa7i7-e-saduq-b-1-s-68-h-206

Muhammad Ibn Ali berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Es ist für die Frau festgelegt (Wajib), die ihre Blutung bekam, zu jeder Gebetszeit die Waschung (Wudu’) vorzunehmen und sich in die Gebetsrichtung zu setzen und Gott in dem Maß ihres täglichen Gebetes zu gedenken (Dhikr).” [Al-Hidayah von As-Saduq, Seite 100]

عن محمد بن علي بن الحسين عن الإمام الصادق عليه السلام قال: يجب على المرأة إذا حاضت أن تتوضأ عند كل صلاة، وتجلس مستقبل القبلة، وتذكر الله مقدار صلاتها كل يوم

hedayat-e-saduq-s-100

Husain Ibn Muhammad berichtete, dass Imam Ar-Rida (a.) sagte: „Es ist für die Frau in ihrer Blutung festgelegt (Wajib), beim Eintreffen der Zeit von jedem Gebet die Waschung für das Gebet (Wudu’) vorzunehmen und sich in die Gebetsrichtung zu setzen und Gott in dem Maß ihres täglichen Gebetes zu gedenken (Dhikr).” [Al-Mustadrak von An-Nuri, Band 2, Seite 29, Hadith 2]

عن حسين بن محمد بن علي عن الإمام الرضا عليه السلام قال: ويجب عليها عند حضور كل الصلاة أن تتوضأ وضوء الصلاة وتجلس مستقبل القبلة وتذكر الله بمقدار صلاتها كل يوم

mostadrak-e-nuri-b-2-s-29-h-2

Zaid Ash-Shahham berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Für die menstruierende Frau ist es wünschenswert (Mubtaghan), die Waschung (Wudu’) zu jeder Gebetszeit vorzunehmen. Danach wendet sie sich der Gebetsrichtung zu, damit sie Gott in dem Maß gedenkt (Dhikr), in dem sie es pflegte zu beten.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 59 – 60, Hadith 3]

فأخبرني الشيخ أيده الله تعالى عن أبي القاسم جعفر بن محمد عن محمد بن يعقوب عن علي بن إبراهيم عن أبيه عن ابن أبي عمير عن عمار بن مروان عن زيد الشحام قال: سمعت أبا عبد الله عليه السلام يقول: ينبغي للحائض أن تتوضأ عند وقت كل صلاة ثم تستقبل القبلة فتذكر الله عز وجل مقدار ما كانت تصلي

sa7i7-e-kolaini-b-3-s-59-60-h-3

Muhammad Ibn Muslim berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Wenn die Frau das Blut vor zehn Tagen entdeckt, dann gehört es zur vorherigen Menstruation und wenn das nach den zehn Tagen geschieht, dann gehört es zur kommenden Menstruation.” Dann sagte er: „Es ist für die menstruierende Frau wünschenswert (Mubtaghan), dass sie die Waschung für das Gebet (Wudu’) zu seinen Zeiten vornimmt und sich in Richtung ihres Gebetsplatzes setzt, damit sie Gott lobt (Al-Hamduli-llah) und Seine Größe bekundet (Allahu Akbar) und bezeugt, dass es keinen Gott außer Ihm gibt (La ilaha illa-llah) und Ihn preist (Subhana-llah), in dem Maß an Zeit, die sie ihrem Gebet zu jeder Gebetszeit widmet.” [At-Tahdhib von At-Tusi, Band 1, Seite 159, Hadith 26]

علي بن إبراهيم عن أبيه عن ابن أبي عمير عن جميل عن محمد بن مسلم عن أبي جعفر عليه السلام قال: إذا رأت المرأة الدم قبل عشرة أيام فهو من الحيضة الأولى، وإن كان بعد العشرة فهو من الحيضة المستقبلة ثم قال أيده الله تعالى: وينبغي للحائض ان تتوضأ وضوء الصلاة عند أوقاتها وتجلس ناحية من مصلاها فتحمد الله وتكبره وتهلله وتسبحه بمقدار زمان صلاتها في وقت كل صلاة

tahdhib-e-a7kam-b-1-s-159-h-26

Zurarah berichtete, dass Muhammad Ibn Muslim sagte: „Ich befragte Abu Abdillah (As-Sadiq) über die menstruierende Frau: »Stellt sie am Freitag ihre Reinheit her und gedenkt Gott?« Er sprach: »Was die Herstellung der Reinheit betrifft, nein, aber sie nimmt die Waschung (Wudu’) zur Gebetszeit vor. Danach wendet sie sich der Gebetsrichtung zu und widmet sich dem Gedenken Gottes (Dhikr).«” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 59 Hadith 1]

علي بن إبراهيم، عن أبيه، عن حماد بن عيسى، عن حريز، عن زرارة، عن محمد بن مسلم، قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن الحائض تطهر يوم الجمعة وتذكر الله؟ قال: أما الطهر فلا ولكنها تتوضأ في وقت الصلاة ثم تستقبل القبلة وتذكر الله

sa7i7-e-kolaini-b-3-s-59-h-1

Nu’man Ibn Muhammad berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Unseren Frauen, die ihre Blutung haben, ist von uns befohlen worden (Ma’mur), zu jeder Gebetszeit die Waschung (Wudu’) vorzunehmen, damit sie der Waschung nachgehen und sich mit Tüchern zurückziehen. Daraufhin wenden sie sich der Gebetsrichtung zu, wobei sie nicht zum Gebet angehalten sind, damit sie Lobpreisung aussprechen (Subhana-llah), Gottes Größe bekunden (Allahu Akbar) und bezeugen, dass es keinen Gott außer Ihm gibt (La ilaha illa-llah). Weder nähern sie sich einer Moschee noch lesen sie Qur’an.” Daraufhin sprach man zu ihm: „Al-Mughirah behauptete, du hättest gesagt, dass sie das Gebet nachholen.” Er sprach: „Mughirah hat gelogen. Während der Blutung betete weder eine der Frauen des Propheten (s.) noch eine unserer Frauen und wie wir es erwähnten, wurde ihnen nur befohlen, Gott zu gedenken (Dhikr), aus dem Wunsch nach (Seiner) Gunst sowie aus Liebe zu Ihm (Mustahab).” [Al-Mustadrak von An-Nuri, Band 2, Seite 29 – 30, Hadith 3]

عن نعمان بن محمد بن منصور عن الإمام الباقر عليه السلام قال: إنا نأمر نساءنا الحيض ان يتوضأن عند وقت كل صلاة فيسبغن الوضوء ويحتشين بخرق ثم يستقبلن القبلة من غير ان يفرضن صلاة فيسبحن ويكبرن ويهللن ولا يقربن مسجدا ولا يقرأن قرآنا فقيل لأبي جعفر عليه السلام: فان المغيرة زعم انك قلت يقضين الصلاة فقال: كذب المغيرة ما صلت امرأة من نساء رسول الله صلّى الله عليه وآله ولا من نسائنا وهي حائض وانما يؤمرن بذكر الله كما ذكرنا ترغيبا في الفضل واستحبابا له

mostadrak-e-nuri-b-2-s-29-30-h-3

Mu’awiyah Ibn Ammar berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Die menstruierende Frau nimmt die Reinlichkeit (Wudu’) vor, wenn sie Speise zu sich nehmen möchte und wenn die Zeit für das Gebet kommt, dann nahm sie die Reinlichkeit vor und wandte sich der Gebetsrichtung zu und bezeugte, dass es nur einen Gott gibt (La ilaha illa-llah) und bekundete Seine Größe (Allahu Akbar) und las den Qur’an und gedachte Gott (Dhikr).” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 3, Seite 59, Hadith 2]

محمد بن إسماعيل، عن الفضل بن شاذان، عن ابن أبي عمير، وحماد، عن معاوية ابن عمار، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: تتوضأ المرأة الحائض إذا أرادت أن تأكل وإذا كان وقت الصلاة توضأت واستقبلت القبلة وهللت وكبرت وتلت القرآن وذكرت الله عز وجل

sa7i7-e-kolaini-b-3-s-59-h-2



Schreibe einen Kommentar