Das Gleichnis der Sterne

Frage:

Gleichen die Unfehlbaren (a.) den Sternen am Himmel?

Antwort:

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Was ihr im Buch Gottes entdecktet, das sollt ihr befolgen, denn ihr habt keine Entschuldigung für das Unterlassen davon und was nicht im Buch Gottes stand und worüber ein Brauch (Sunnah) von mir vorlag, dafür habt ihr hinsichtlich dem Unterlassen meines Brauches keine Entschuldigung und wenn darüber kein Brauch von mir vorlag, dann sagt das, was meine Gefährten dazu sagten, denn das Gleichnis meiner Gefährten für euch ist nur wie das der Sterne. Man gelangte zur Rechtleitung, welchem von ihnen man auch immer folgte und welchen Ausspruch meiner Gefährten auch immer ihr befolgtet, der leitete euch recht und der Unterschied meiner Gefährten ist eine Barmherzigkeit für euch.” Daraufhin sprach man: „O Gesandter Gottes, wer sind deine Gefährten?” Er sprach: „Die Leute meines Hauses.” [Ma’ani Al-Akhbar von As-Saduq, Seite 156 – 157]

محمد بن بن الحسن بن أحمد بن الوليد – رحمه الله – قال: حدثنا محمد بن الحسن الصفار، عن الحسن بن موسى الخشاب، عن غياث بن كلوب، عن إسحاق بن عمار، عن جعفر بن محمد، عن آبائه عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: ما وجدتم في كتاب الله عز وجل فالعمل لكم به لا عذر لكم في تركه، وما لم يكن في كتاب الله عز وجل وكانت فيه سنة مني فلا عذر لكم في ترك سنتي، وما لم يكن فيه سنة مني فما قال أصحابي فقولوا به، فإنما مثل أصحابي فيكم كمثل النجوم بأيها اخذ اهتدي، وبأي أقاويل أصحابي أخذتم اهتديتم، واختلاف أصحابي لكم رحمة. فقيل: يا رسول الله ومن أصحابك؟ قال: أهل بيتي

Al-Harith Ibn Abdillah berichtete, dass Imam Ali (a.) sagte: „Der Prophet Muhammad (s.) stieg auf die Kanzel und sprach: »Gott schaute auf die Erde und wählte mich aus. Dann schaute er ein zweites mal auf die Erde und wählte Ali als meinen Bruder, Berater, Erben, Bevollmächtigte, Nachfolger meiner Gemeinde und Nahestehenden jedes Gläubigen nach mir aus. Wer mit ihm ist, der ist mit Gott und wer gegen ihn ist, der ist gegen Gott. Wer ihn liebt, der liebt Gott und wer ihm zürnt, dem zürnt Gott. Bei Gott, keiner liebt ihn außer einem Gläubigen und keiner zürnt ihm außer einem Ungläubigen. Er ist nach mir das Licht der Erde und ihre Säule. Er ist das Wort der Gottesfurcht und die feste Handhabe.« Dann las der Gesandte (s.): »Sie wollen das Licht Gottes mit ihrem Mund auslöschen. Aber Gott wird Sein Licht vollenden, auch wenn es den Ungläubigen zuwider ist.« (61:8) Und sprach: »O ihr Menschen, der Anwesende soll den Abwesenden darüber benachrichtigen! Gott, ich sage bei Dir gegen sie als Zeuge aus. O ihr Menschen, Gott schaute dreimal und wählte nach mir und meinem Bruder, Ali Ibn Abi Talib, elf Imame aus, der eine folgt auf den anderen. Wann auch immer einer von ihnen stirbt, erhebt sich ein anderer. Das Gleichnis der Imame ist das der Sterne des Himmels. Wann auch immer ein Stern untergeht, geht ein anderer Stern auf. Sie sind Rechtgeleitete, die rechtleiten und weder trifft sie der Verrat jener, die sie betrügen, noch der Verlust jener, die sie verlassen. Sie sind die Beweise Gottes für Seine Erde und Seine Zeugen über Seine Schöpfung. Wer ihnen gehorcht, der gehorcht Gott und wer ihnen ungehorsam ist, der ist Gott ungehorsam. Sie sind mit dem Qur’an und der Qur’an ist mit ihnen. Sie trennen sich nicht von ihm bis sie bei mir am (jenseitigen) Becken eintreffen.«” [Bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 23 Seite 320 – 321 Hadith 37]

محمد بن الحسين عن محمد بن وهبان عن أحمد بن جعفر الصولي عن علي بن الحسين عن حميد بن الربيع عن هيثم بن بشير عن أبي إسحاق الحارث بن عبد الله عن علي عليه السلام قال: صعد رسول الله صلى الله عليه وآله المنبر فقال: إن الله نظر إلى أهل الأرض نظرة فاختارني منهم، ثم نظر ثانية فاختار عليا أخي ووزيري ووارثي و وصيي وخليفتي في أمتي وولي كل مؤمن بعدي، من تولاه تولى الله، ومن عاداه عاد الله، ومن أحبه أحب الله ومن أبغضه أبغضه الله، والله لا يحبه إلا مؤمن ولا يبغضه إلا كافر، وهو نور الأرض بعدي وركنها وهو كلمة التقوى والعروة الوثقى، ثم تلا رسول الله صلى الله عليه وآله: يريدون ليطفؤا نور الله بأفواههم و يأبى الله إلا أن يتم نوره ولو كره الكافرون يا أيها الناس مقالتي هذه يبلغها شاهدكم غائبكم اللهم إني أشهدك عليهم أيها الناس وإن الله نظر ثالثة واختار بعدي وبعد أخي علي بن أبي طالب عليه السلام أحد عشر إماما واحدا بعد واحد، كلما هلك واحد قام واحد، مثله كمثل نجوم السماء، كلما غاب نجم طلع نجم، هداة مهديون لا يضرهم كيد من كادهم وخذلهم، هم حجة الله في أرضه، وشهداؤه على خلقه، من أطاعهم أطاع الله، ومن عصاهم عصى الله، هم مع القرآن والقرآن معهم، لا يفارقونه حتى يردوا علي الحوض

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „O ihr Menschen, Gott schaute dreimal und wählte nach mir und nach meinem Bruder elf Bevollmächtigte von den Leuten meines Hauses aus und sie sind die Besten meiner Gemeinde. Nach meinem Bruder und seinen beiden Söhnen sind es neun und immer wenn einer von ihnen stirbt, folgt ihm ein anderer nach. Ihr Gleichnis ist das der Sterne am Himmel. Jedesmal wenn ein Stern untergeht, geht ein anderer Stern auf. Sie sind rechtgeleitete Imame der Rechtleitung, welche weder der Verrat jener trifft, die sie betrügen, noch der Verlust jener, die sie verlassen. Viel eher verflucht Gott jene, die sie betrügen und verlassen. Sie sind die Beweise Gottes für Seine Erde und Seine Zeugen über Seine Schöpfung. Wer ihnen gehorcht, der gehorcht Gott und wer ihnen ungehorsam ist, der ist Gott ungehorsam. Sie sind mit dem Qur’an und der Qur’an ist mit ihnen und weder trennt er sich von ihnen noch trennen sie sich von ihm, bis sie zu mir an das Becken des Paradieses gelangen. Der Erste der Imame ist Ali und er ist der Beste von ihnen. Dann ist es mein Sohn Al-Hasan nach und dann mein Sohn Al-Husan und dann neun Nachkommen von Al-Husain und ihre Mutter ist meine Tochter Fatimah. Nach ihnen ist es Ja’far Ibn Abi Talib, der Sohn meines Onkels und der Bruder meines Bruders und mein Onkel Hamzah Ibn Abd Al-Muttalib. Ich bin der Beste der Propheten und Gesandten und Ali und seine Söhne und Bevollmächtigten, Al-Hasan und Al-Husain, sind von den Bevollmächtigten die besten. Die Leute meines Hauses sind die besten Leute der Häuser der Propheten und meine Tochter ist die Herrin der Bewohner des Paradieses und meine Söhne sind die Herren der Jugend des Paradieses.” [Ghaiat-ul-Maram von Hashim Al-Bahrani, Band 2 Seite 106 – 107 Hadith 44]

عن سليم بن قيس الهلالي رضي الله عنه عن علي عليه السلام أنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أيها الناس إن الله نظر نظرة ثالثة فاختار منهم بعدي وبعد أخي أحد عشر وصيا من أهل بيتي وهم أخيار أمتي منهم تسعة بعد أخي وابنيه كلما هلك واحد قام واحد مثلهم كمثل نجوم السماء كلما أفل نجم طلع نجم، أئمة هدى مهديون لا يضرهم كيد من كادهم ولا خذلان من خذلهم، بل لعن الله في ذلك من كادهم وخذلهم، هم حجة الله في أرضه وشهداؤه على خلقه، من أطاعهم أطاع الله ومن عصاهم عصى الله، هم مع القرآن والقرآن معهم لا يفارقهم ولا يفارقونه حتى يردوا علي الحوض، أول الأئمة علي خيرهم، ثم ابني الحسن عليه السلام ثم ابني الحسين عليه السلام ثم تسعة من ولد الحسين عليه السلام وأمهم فاطمة ابنتي من بعدهم جعفر بن أبي طالب ابن عمي وأخو أخي وعمي حمزة بن عبد المطلب، أنا خير النبيين والمرسلين وعلي وابناه الأوصياء الحسن والحسين خير الوصيين، وأهل بيتي خير بيوتات النبيين وقال: ابنتي سيدة نساء أهل الجنة وابناي سيدا شباب أهل الجنة

Ali Ibn Abi Talib (a.), dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Das Gleichnis der Leute meines Hauses ist das der Sterne des Himmels. Wann auch immer ein Stern untergeht, geht ein anderer Stern auf, sodass, wenn ihr euren Blick auf ihn richtest und eure Finger zu ihm ausstreckst, der Engel des Todes zu ihm kommt und ihn hinweg nimmt. Dann verbleibt ihr darin ruhend in eurer Zeit und die Söhne von Abd-ul-Muttalib sind dem gleich, denn man kennt nicht diesen von jenem. In diesem Zustand geht euch ein Stern auf, daher sollt ihr Gott loben und ihn annehmen.” [Al-Ghaibah von An-Nu’mani, Seite 157 Hadith 15]

حدثنا علي بن أحمد البندنيجي، قال: حدثنا عبيد الله بن موسى العلوي العباسي، عن موسى بن سلام، عن أحمد بن محمد بن أبي نصر، عن عبد الرحمن، عن الخشاب، عن أبي عبد الله، عن آبائه عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله مثل أهل بيتي مثل نجوم السماء، كلما غاب نجم طلع نجم حتى إذا نجم منها طلع فرمقتموه بالأعين، وأشرتم إليه بالأصابع، أتاه ملك الموت فذهب به، ثم لبثتم في ذلك سبتا من دهركم، واستوت بنو عبد المطلب ولم يدر أيا من أي، فعند ذلك يبدو نجمكم، فاحمدوا الله واقبلوه

Muhammad Al-Baqir (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Das Gleichnis der Leute meines Hauses in dieser Gemeinde ist das Gleichnis der Sterne im Himmel. Wann auch immer ein Stern untergeht, geht ein anderer Stern auf. Wenn ihr eure Augenbrauen zu ihm verlängert und eure Finger zu ihm ausstreckst, dann kommt der Engel des Todes zu ihm und nimmt ihn hinweg. Daraufhin verbleibt ihr darin ruhend in eurer Zeit. Ihr kennt diesen von jenem nicht und die Söhne von Abd-ul-Muttalib sind dem gleich. Während ihr in diesem Zustand seid, lässt euch Gott einen Stern aufgehen, daher sollt ihr ihn loben und annehmen.” [Al-Ghaibah von An-Nu’mani, Seite 157 – 158 Hadith 16]

وأخبرنا محمد بن همام، قال: حدثني جعفر بن محمد بن مالك وعبد الله بن جعفر الحميري، قالا: حدثنا محمد بن الحسين بن أبي الخطاب ومحمد بن عيسى وعبد الله بن عامر القصباني جميعا، عن عبد الرحمن بن أبي نجران، عن الخشاب، عن معروف بن خربوذ، عن أبي جعفر عليه السلام قال: سمعته يقول: قال رسول الله صلى الله عليه وآله إنما مثل أهل بيتي في هذه الأمة كمثل نجوم السماء، كلما غاب نجم طلع نجم حتى إذا مددتم إليه حواجبكم، وأشرتم إليه بالأصابع، أتاه ملك الموت فذهب به، ثم بقيتم سبتا من دهركم لا تدرون أيا من أي فاستوى في ذلك بنو عبد المطلب، فبينما أنتم كذلك إذ أطلع الله عليكم نجمكم فاحمدوه واقبلوه

Ma’ruf Ibn Kharbudh berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Unser Gleichnis ist das der Sterne des Himmels. Wann auch immer ein Stern untergeht, geht ein anderer Stern auf, sodass, wenn ihr eure Finger zu ihm ausstreckt und eure Augenbrauen zu ihm aufrichtet, Gott euren Stern verschwinden lässt und die Söhne von Abd-ul-Muttalib sind dem gleich, sodass ihr diesen nicht von jenem kennt. Wenn euer Stern aufgeht, dann lobt euren Herrn.” [Al-Ghaibah von An-Nu’mani, Seite 158 Hadith 17]

حدثنا محمد بن يعقوب الكليني، قال: حدثنا علي بن إبراهيم بن هاشم، عن أبيه، عن حنان بن سدير، عن معروف بن خربوذ، عن أبي جعفر عليه السلام أنه قال: إنما نحن كنجوم السماء كلما غاب نجم طلع نجم، حتى إذا أشرتم بأصابعكم، وملتم بحواجبكم، غيب الله عنكم نجمكم، فاستوت بنو عبد المطلب فلم يعرف أيا من أي، فإذا طلع نجمكم فاحمدوا ربكم

Ein Gedanke zu „Das Gleichnis der Sterne

  1. Pingback: Die zwölf Führer des Islam | Akhbariyyah

Schreibe einen Kommentar