Dreizehn laut dem Gesandten?

1. Frage:

Sind Berichte des Gesandten (s.) vorhanden, die den Anschein erwecken könnten, es wären dreizehn Imame?

Antwort:

Folgende Werke werden herangezogen, um solch einen Anspruch zu erheben:

   [1.] Kifayat-ul-Athar & Al-Kafi:

As-Samman berichtete von seinem Vater, dass Imam Al-Husain (a.) sagte: „Ein Beduine sprach: »Ich bezeuge, dass keiner anbetungswürdig ist, außer dem einen Gott und ich bezeuge, dass du wirklich der Gesandte Gottes bist, daher erzähle mir, ob jemand nach dir Prophet ist, o Gesandter Gottes!« Er sprach: »Nein, denn ich bin das Siegel der Propheten, aber nach mir wird es unter meinen Kindern Imame geben, die sich in Gerechtigkeit erheben und deren Anzahl die der Führer der Kinder Israels ist. Der Erste von ihnen ist Ali Ibn Abi Talib, denn er ist der Imam und mein Nachfolger nach mir und neun stammen aus der Nachkommenschaft von diesem hier.« Daraufhin legte er seine Hand auf meine Brust und sprach: »Der sich Erhebende (Qa’im) ist der Neunte von ihnen. In der Endzeit erhebt er sich genau so mit der Religion, wie ich mich in ihrer Anfangszeit erhob.«” [Kifayat-ul-Athar von Al-Khazzaz Al-Qummi, Seite 173]

حدثنا علي بن الحسن بن محمد، قال حدثنا الشريف الحسين بن علي بن عبد الله بن الموسى القاضي، قال حدثنا حريز بن عبد الحميد الضبي، قال حدثنا الأعمش، عن إبراهيم يزيد السمان، عن أبيه، عن الحسين بن علي عليهما السلام قال: فقال الأعرابي: أشهد أن لا إله إلا الله وأنك رسول الله حقا، فأخبرني يا رسول الله هل يكون بعدك نبي؟ قال: لا أنا خاتم النبيين، ولكن يكون بعدي أئمة من ذريتي قوامون بالقسط كعدد نقباء بني إسرائيل، أولهم علي بن أبي طالب، فهو الإمام والخليفة بعدي، وتسعة من الأئمة من صلب هذا – ووضع يده على صدري – والقائم تاسعهم يقوم بالدين في آخر الزمان كما قمت في أوله

Muhammad Al-Baqir (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Unter meinen Kindern sind zwölf Führer, Edelmänner, Erleuchtete und Vernunftbegabte. Der Letzte von ihnen ist der sich mit der Wahrheit Erhebende (Al-Mahdi), welcher die Welt genau so mit Gerechtigkeit erfüllen wird, wie sie von Ungerechtigkeit beherrscht wurde.” Muhammad Salih Al-Mazandarani schreibt: „Ali (a.) wurde sinnbildlich als Kind bezeichnet.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 1 Seite 534 Hadith 18; Sharh Usul Al-Kafi von Al-Mazandarani, Band 7 Seite 381]

وبهذا الاسناد، عن أبي سعيد رفعه، عن أبي جعفر عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: من ولدي اثنا عشر نقيبا، نجباء، محدثون، مفهمون، آخرهم القائم بالحق يملاها عدلا كما ملئت جورا. قال شيخ الإسلام محمد صالح المازندراني رضي الله عنه: أطلق الولد على علي عليه السلام مجازا

   [2.] Kitab Sulaim Ibn Qais Al-Hilali:

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „O mein Bruder, ich befürchte weder, dass du der Vergessenheit noch der Unwissenheit verfällst, denn Gott erhörte mein Bittgebet für dich und deine Teilhaber, welche elf Imame nach dir sind.” Ich sprach: „O Prophet Gottes, wer sind meine Teilhaber?“ Er sprach: „Jene, denen Gott die Nähe zu Sich zuschrieb und die Nähe zu mir und mit Ihm. Jene, über deren Recht Er sagte:  »O ihr, die ihr glaubt, gehorcht Gott und gehorcht dem Gesandten und denen, die unter euch Befehlsgewalt besitzen.«“ (4:59) Ich sprach: „O Prophet Gottes, wer sind diese?“ Er sprach: „Sie sind meine Bevollmächtigten bis zum Tag, an dem sie mich an meinem Becken des Paradieses treffen und jeder von ihnen ist ein rechtgeleiteter Führer. Weder schadet ihnen der Betrug von jenen, die sie betrügen, noch schadet ihnen der Verlust von jenen, die sie verlassen. Sie sind mit dem Qur’an und der Qur’an ist mit ihnen und weder trennen sie sich von ihm noch trennt er sich von ihnen. Gott hilft meiner Gemeinde durch sie und durch sie kommt Regen herab. Gott erhört ihre Bittgebete, wodurch das Leid der Menschen ein Ende findet.“ Ich sprach: „O Gesandter Gottes, nenne sie mir!“ Er tat seine Hand auf den Kopf von Al-Hasan und sprach: „Dieser Sohn von mir.“ Daraufhin tat er seine Hand auf den Kopf von Al-Husain und sprach: „Danach dieser Sohn von mir. Danach wird es einen Sohn von ihm geben, der meinen Namen trägt und sein Name ist Muhammad. Er ist ein Aufspaltender (Baqir) meines Wissens und Wächter der Offenbarung Gottes. Ali wird noch zu deiner Lebzeit geboren, o mein Bruder! Daher richte ihm meinen Friedensgruß aus!“ Dann wandte er sich an Al-Husain (a.) und sprach: „Muhammad, der Sohn von Ali, wird noch zu deiner Lebzeit geboren, daher richte ihm meinen Friedensgruß aus! Dann gibt es eine Vervollkommung der zwölf Imame unter deinen Nachkommen, o mein Bruder!“ [Kitab Sulaim, Seite 183 – 184]

عن أبان عن سليم عن علي عليه السلام عن النبي صلى الله عله وآله قال: يا أخي، لست أتخوف عليك النسيان ولا الجهل، وقد أخبرني الله أنه قد استجاب لي فيك وفي شركائك الذين يكونون من بعدك الأئمة الأحد عشر عليهم السلام قلت: يا نبي الله، ومن شركائي؟ قال: الذين قرنهم الله بنفسه وبي معه، الذين قال في حقهم: يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم فإن خفتم التنازع في شئ فارجعوه إلى الله وإلى الرسول وإلى أولي الأمر منكم قلت: يا نبي الله، ومن هم؟ قال: الأوصياء إلى أن يردوا علي حوضي كلهم هاد مهتد لا يضرهم كيد من كادهم ولا خذلان من خذلهم. هم مع القرآن والقرآن معهم، لا يفارقونه ولا يفارقهم. بهم ينصر الله أمتي وبهم يمطرون، ويدفع عنهم بمستجاب دعوتهم. فقلت يا رسول الله، سمهم لي. فقال: ابني هذا – ووضع يده على رأس الحسن عليه السلام – ثم ابني هذا – ووضع يده على رأس الحسين عليه السلام – ثم ابن ابني هذا – ووضع يده على رأس الحسين عليه السلام – ثم ابن له على اسمي، اسمه محمد باقر علمي وخازن وحي الله، وسيولد علي في حياتك يا أخي، فاقرأه مني السلام. ثم أقبل على الحسين عليه السلام فقال: سيولد لك محمد بن علي في حياتك فاقرأه مني السلام. ثم تكملة الاثني عشر إماما من ولدك يا أخي

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „O ihr Menschen, Gott ist mein Gebieter und ich bin der Gebieter der Gläubigen und ich habe eher Anspruch auf die Gläubigen als sie selbst. Wem ich am nächsten stand, dem steht Ali am nächsten. Gott stehe jenem nahe, der ihm nahestand und sei jenem feindselig, der ihm feindselig war! Gott stehe jenem bei, der ihm beisteht und verlasse jenen, der ihn verlässt!“ Salman stand auf und sprach: „O Gesandter Gottes, genau solche Nähe zu ihm?” Er sprach: „Nähe zu ihm wie Nähe zu mir. Auf wen ich eher Anspruch habe als dieser auf sich selbst, auf den hat Ali eher Anspruch als dieser auf sich selbst.” Daraufhin sandte Gott herab: »Heute habe Ich euch eure Glaubenslehre vervollkommnet und Meine Gnade an euch vollendet und Ich habe daran Gefallen, dass der Islam euer Bekenntnis sei.« (5:3) Salman Al-Farisi sprach: „O Gesandter Gottes, wurden diese Zeichen besonders wegen Ali herabgesandt?” Er sprach: „Ja, für ihn und die von mir bis zum Tag der Auferstehung Bevollmächtigten.” Salman sprach: „Erkläre uns, wer diese sind!” Der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Ali ist mein Bruder, mein Berater, mein Bevollmächtigter, mein Erbe und mein Nachfolger für meine Gemeinde. Er ist der Nahestehende von jedem Gläubigen nach mir und unter seinen Nachkommen sind elf Imame. Der Erste von ihnen ist Al-Hasan, danach ist es Al-Husain, danach sind es neun Nachkommen von Al-Husain, einer folgt auf den anderen. Der Qur’an ist mit ihnen und sie sind mit dem Qur’an. Weder trennen sie sich von ihm noch trennt er sich von ihnen bis sie zu mir an das Becken des Paradieses gelangen.”‏ [Kitab Sulaim, Seite 296 – 297]

عن أبان عن سليم عن علي عليه السلام عن النبي صلى الله عليه وآله قال: أيها الناس، إن الله مولاي وأنا مولى المؤمنين وأولى بهم من أنفسهم. ألا من كنت مولاه فعلي مولاه، اللهم وال من والاه وعاد من عاداه وانصر من نصره واخذل من خذله فقام إليه سلمان الفارسي فقال: يا رسول الله، ولاؤه كما ذا؟ فقال: ولاؤه كولايتي، من كنت أولى به من نفسه فعلي أولى به من نفسه وأنزل الله تبارك وتعالى: اليوم أكملت لكم دينكم وأتممت عليكم نعمتي ورضيت لكم الإسلام دينا فقال سلمان الفارسي: يا رسول الله، أنزلت هذه الآيات في علي خاصة؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وآله: بل فيه وفي أوصيائي إلى يوم القيامة ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله: يا سلمان، اشهد أنت ومن حضرك بذلك وليبلغ الشاهد الغائب فقال سلمان الفارسي: يا رسول الله، بينهم لنا. فقال: علي أخي ووزيري ووصيي ووارثي وخليفتي في أمتي وولي كل مؤمن بعدي، وأحد عشر إماما من ولده. أولهم ابني الحسن، ثم الحسين، ثم تسعة من ولد الحسين واحدا بعد واحد. القرآن معهم وهم مع القرآن لا يفارقونه حتى يردوا علي الحوض

   [3.] Al-Kafi & Al-Ghaibah:

Muhammad Al-Baqir (a.), dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Ich und zwölf meiner Kinder und du, o Ali, sind die Säulen der Erde und ihre Gebirge. Durch uns verhindert Gott, dass die Bewohner der Erde erschüttert werden und wenn zwölf meiner Kinder dahinscheiden, dann geht die Erde mit ihren Bewohnern zugrunde und sie sind nicht mehr zu sehen.” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 1 Seite 534 Hadith 17]

محمد بن يحيى، عن محمد بن أحمد، عن محمد بن الحسين، عن أبي سعيد العصفوري، عن عمرو بن ثابت، عن أبي الجاورد، عن أبي جعفر عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: إني واثني عشر من ولدي وأنت يا علي زر الأرض يعني أوتادها وجبالها، بنا أوتد الله الأرض أن تسيخ بأهلها، فإذا ذهب الاثنا عشر من ولدي ساخت الأرض بأهلها ولم ينظروا

Muhammad Al-Baqir (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Ich und elf meiner Kinder und du, o Ali, sind die Säulen der Erde und ihre Gebirge. Durch uns verhindert Gott, dass die Bewohner der Erde erschüttert werden und wenn elf meiner Kinder dahinscheiden, dann geht die Erde mit ihren Bewohnern zugrunde und sie sind nicht mehr zu sehen.” [Al-Usul-us-Sittat Ashar von Diya’-ud-Din Al-Mahmudi, Seite 16]

عن عباد عمرو عن أبي الجارود عن أبي جعفر عليه السلام قال قال رسول الله صلى الله عليه وآله: انى واحد عشر من ولدى وأنت يا علي زر الأرض أعني أوتادها جبالها و وقال وتد الله الأرض ان تسيخ باهلها فإذا ذهب الأحد عشر من ولدى ساخت الأرض باهلها ولم ينظروا

Muhammad Al-Baqir (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Ich und elf meiner Kinder und du, o Ali, sind die Säulen der Erde und ihre Gebirge. Durch uns verhindert Gott, dass die Bewohner der Erde erschüttert werden und wenn zwölf meiner Kinder dahinscheiden, dann geht die Erde mit ihren Bewohnern zugrunde und sie sind nicht mehr zu sehen.” [Al-Ghaibah von At-Tusi, Seite 138 – 139 Hadith 102]

وبهذا الاسناد عن محمد بن عبد الله بن جعفر، عن أبيه، عن محمد بن أحمد بن يحيى عن محمد بن الحسين، عن أبي سعيد العصفري عن عمرو بن ثابت عن أبي الجارود عن أبي جعفر عليه السلام، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: إني وأحد عشر من ولدي وأنت يا علي زر الأرض – أعني أوتادها وجبالها – بنا أوتد الله الأرض أن تسيخ بأهلها، فإذا ذهب الاثنا عشر من ولدي ساخت الأرض بأهلها ولم ينظروا

2. Frage:

Wie wäre zu verfahren, wenn es Überlieferungen über dreizehn gebe und somit ein Widerspruch entstehen würde?

Antwort:

Abd-ur-Rahman Ibn Abi Abdillah berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Wenn euch zwei Überlieferungen begegnen, die sich widersprechen, dann vergleicht sie mit dem Buch Gottes! Was mit dem Buch Gottes übereinstimmt, das nehmt an und was dem Buch Gottes widerspricht, das verwerft!” [Wasa’il-ush-Shi’ah von Al-Hurr Al-Amili, Band 27 Seite 118 Hadith 29]

سعيد بن هبة الله الراوندي في (رسالته) التي ألفها في أحوال أحاديث أصحابنا وإثبات صحتها، عن محمد، وعلي ابني علي بن عبد الصمد، عن أبيهما، عن أبي البركات علي بن الحسين، عن أبي جعفر ابن بابويه، عن أبيه، عن سعد بن عبد الله عن أيوب بن نوح، عن محمد ابن أبي عمير، عن عبد الرحمن بن أبي عبد الله قال: قال الصادق عليه السلام: إذا ورد عليكم حديثان مختلفان فاعرضوهما على كتاب الله، فما وافق كتاب الله فخذوه، وما خالف كتاب الله فردوه

Im Qur’an heißt es:

„Gott hat denen von euch, die glauben und gute Werke tun, versprochen, daß Er sie zu Nachfolgern auf der Erde bestellen wird, wie Er diejenigen, die vor ihnen lebten, zu Nachfolgern bestellt hat.” [An-Nur 24:55]

وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم

„Gott nahm den Bund der Kinder Israels entgegen. Und Wir ließen aus ihren Reihen zwölf Führer erstehen.” [Al-Ma’idah 5:12]

ولقد أخذ الله ميثاق بني إسرائيل وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا

Abdullah Ibn Sinan berichtete, dass er Imam Ja’far As-Sadiq (a.) über das Wort des Erhabenen befragte: »Gott hat denen von euch, die glauben und gute Werke tun, versprochen, daß Er sie zu Nachfolgern auf der Erde bestellen wird, wie Er diejenigen, die vor ihnen lebten, zu Nachfolgern bestellt hat.« – 24:55 – Er sprach: „Diese sind die Imame.” [Ghaiat-ul-Maram von Hashim Al-Bahrani, Band 4 Seite 118 Hadith 1]

محمد بن يعقوب عن الحسين بن محمد بن معلى بن محمد بن الوشا عن عبد الله بن سنان قال: سألت أبا عبد الله عليه السلام عن قول الله جل جلاله: وعد الله الذين آمنوا منكم وعملوا الصالحات ليستخلفنهم في الأرض كما استخلف الذين من قبلهم قال: هم الأئمة

Ash-Sha’bi berichtete, dass Masruq sagte: „Ein Mann sprach zu Abdullah Ibn Mas’ud: »Berichtete euch euer Prophet, wieviele Nachfolger es nach ihm sind?« Er sprach: »Ja, vor dir hat mich keiner über sie befragt und du lehrst den Leuten die Verfahrensweisen. Er sagte: »»Sie betragen nach mir die Anzahl der von Moses (a.) ernannten Führer.«« Gott sagt Selber: »»Und Wir ließen aus ihren Reihen zwölf Führer erstehen.««” (5:12) [Al-Ghaibah von At-Tusi, Seite 133 – 134 Hadith 97]

وبهذا الاسناد عن محمد بن عثمان قال: حدثنا عبد الله بن جعفر الرقي قال: حدثنا عيسى بن يونس عن مجالد بن سعيد عن الشعبي، عن مسروق قال: كنا عند ابن مسعود فقال له رجل: حدثكم نبيكم كم يكون بعده من الخلفاء؟ فقال: نعم، وما سألني عنها أحد قبلك، وإنك لأحدث القوم سنا، سمعته يقول: يكون بعدي عدة نقباء موسى عليه السلام، قال الله عز وجل: وبعثنا منهم اثني عشر نقيبا

As-Samman berichtete von seinem Vater, dass Imam Al-Husain (a.) sagte: „Ein Beduine sprach: »Ich bezeuge, dass keiner anbetungswürdig ist außer dem einen Gott und ich bezeuge, dass du wirklich der Gesandte Gottes bist, daher erzähle mir, ob jemand nach dir Prophet ist, o Gesandter Gottes!« Er sprach: »Nein, denn ich bin das Siegel der Propheten, aber nach mir wird es unter meinen Kindern Imame geben, die sich in Gerechtigkeit erheben und deren Anzahl die der Führer der Kinder Israels ist. Der Erste von ihnen ist Ali Ibn Abi Talib, denn er ist der Imam und mein Nachfolger nach mir und neun stammen aus der Nachkommenschaft von diesem hier.« Daraufhin legte er seine Hand auf meine Brust und sprach: »Der sich Erhebende (Qa’im) ist der Neunte von ihnen. Er erhebt sich mit der Glaubenslehre in der Endzeit, genau so wie ich mich mit ihr in der Anfangszeit erhob.«” [Kifayat-ul-Athar von Al-Khazzaz Al-Qummi, Seite 173]

حدثنا علي بن الحسن بن محمد، قال حدثنا الشريف الحسين بن علي بن عبد الله بن الموسى القاضي، قال حدثنا حريز بن عبد الحميد الضبي، قال حدثنا الأعمش، عن إبراهيم يزيد السمان، عن أبيه، عن الحسين بن علي عليهما السلام قال: فقال الأعرابي: أشهد أن لا إله إلا الله وأنك رسول الله حقا، فأخبرني يا رسول الله هل يكون بعدك نبي؟ قال: لا أنا خاتم النبيين، ولكن يكون بعدي أئمة من ذريتي قوامون بالقسط كعدد نقباء بني إسرائيل، أولهم علي بن أبي طالب، فهو الإمام والخليفة بعدي، وتسعة من الأئمة من صلب هذا – ووضع يده على صدري – والقائم تاسعهم يقوم بالدين في آخر الزمان كما قمت في أوله

Ein Gedanke zu „Dreizehn laut dem Gesandten?

  1. Pingback: Dreizehn laut den Unfehlbaren? | Akhbariyyah

Schreibe einen Kommentar