Safwan Ibn Yahya berichtete, dass Imam Ar-Rida (a.) sagte: „Es gibt keinen Gläubigen, der für die gläubigen Männer, gläubigen Frauen, muslimischen Männer und muslimischen Frauen, ob Lebende oder Tote von ihnen, Bittgebete spricht, außer dass ihm Gott eine gute Tat aufschreibt für jeden gläubigen Mann und jede gläubige Frau seitdem Gott Adam (a.) erweckt hat bis hin zum Eintreffen der (letzten) Stunde.” [Thawab-ul-A’mal von As-Saduq, Seite 161, Hadith 4]
عن أبي رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبد الله عن يعقوب بن يزيد عن صفوان ابن يحيى عن أبي الحسن الرضا عليه السلام قال: ما من مؤمن يدعو للمؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات الاحياء منهم والأموات إلا كتب الله له بكل مؤمن ومؤمنة حسنة منذ بعث الله آدم إلى أن تقوم الساعة
Safwan Ibn Yahya berichtete, dass Imam Ar-Rida (a.) sagte: „Wer für seine Geschwister unter den gläubigen Männern, gläubigen Frauen, muslimischen Männer und muslimischen Frauen Bittgebete spricht, für den beauftragt Gott wegen jedem Gläubigen einen Engel, der für ihn Bittgebete spricht.” [Thawab-ul-A’mal von As-Saduq, Seite 161, Hadith 3]
عن أبي رحمه الله قال حدثنا سعد بن عبد الله عن يعقوب بن يزيد عن صفوان ابن يحيى عن أبي الحسن الرضا عليه السلام أنه كان يقول: من دعا لإخوانه من المؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات وكل الله به عن كل مؤمن ملكا يدعو له
Abdullah Ibn Sinan berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Wer jeden Tag 25 mal spricht: »Gott, vergib den gläubigen Männern, den gläubigen Frauen, den muslimischen Männer und den muslimischen Frauen!« Dem schreibt Gott gute Taten in der Anzahl jedes verstorbenen Gläubigen und jedes verbleibenden Gläubigen bis zum Tag der Auferstehung auf und löscht eine schlechte Tat aus und erhebt ihn um eine Stufe.” [Thawab-ul-A’mal von As-Saduq, Seite 161, Hadith 5]
حدثني محمد بن الحسن قال حدثني محمد بن الحسن الصفار عن أحمد ابن أبي عبد الله قال حدثني أبي عن علي بن النعمان عن فضل بن يوسف عن عبد الله بن سنان عن أبي عبد الله الصادق عليه السلام قال: من قال كل يوم خمسا وعشرين مرة اللهم أغفر للمؤمنين والمؤمنات والمسلمين والمسلمات كتب الله له بعدد كل مؤمن مضى وكل مؤمن بقي إلى يوم القيامة حسنة ومحى عنه سيئة ورفع له درجة


Schreibe einen Kommentar