Vorsicht vor Staatsgelehrten

Frage:

Soll man sich vor Gelehrten in Acht nehmen, die weltlichen Führern folgen?Antwort:

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Die Verstehenden (Fuqaha’) sind die Treuhänder der Gesandten, solange sie sich nicht in das Weltliche einmischen.” Man sprach: „O Gesandter Gottes, was ist ihr Einmischen in das Weltliche?” Er sprach: „Im Nachfolgen des Herrschers. Wenn sie das also tun, dann seid vor ihnen wegen eurer Religion gewarnt!” [Bihar-ul-Anwar von Al-Majlisi, Band 2 Seite 36 Hadith 38]

نوادر الراوندي: بإسناده عن موسى بن جعفر، عن آبائه عليهم السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: الفقهاء امناء الرسل ما لم يدخلوا في الدنيا. قيل: يا رسول الله ما دخولهم في الدنيا؟ قال: اتباع السلطان، فإذا فعلوا ذلك فاحذروهم على أديانكم

Ja’far As-Sadiq (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Die Verstehenden (Fuqaha’) sind die Treuhänder der Gesandten, solange sie sich nicht in das Weltliche einmischen.” Man sprach: „O Gesandter Gottes, was ist Einmischen in das Weltliche?” Er sprach: „Im Nachfolgen des Herrschers. Wenn sie das also tun, dann hütet euch vor ihnen wegen eurer Religion!” [Al-Kafi von Al-Kulaini, Band 1 Seite 46 Hadith 5]

علي، عن أبيه، عن النوفلي، عن السكوني، عن أبي عبد الله عليه السلام قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله: الفقهاء امناء الرسل ما لم يدخلوا في الدنيا قيل يا رسول الله: وما دخولهم في الدنيا؟ قال: اتباع السلطان فإذا فعلوا ذلك فاحذروهم على دينكم

Die Anhänger von Umar erwähnen ähnliches.

Belege:

Ali Ibn Abi Talib (a.) berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Die Verstehenden (Fuqaha’) sind die Treuhänder der Gesandten, solange sie sich nicht in das Weltliche einmischen und nicht dem Herrscher nachfolgen. Wenn sie das aber tun, dann hütet euch vor ihnen!” [Kanz-ul-Ummal von Al-Muttaqi Al-Hindi, Hadith 28953]

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: الفقهاء أمناء الرسل ما لم يدخلوا في الدنيا ويتبعوا السلطان فإذا فعلوا ذلك فاحذروهم

Anas Ibn Malik berichtete, dass der Prophet Muhammad (s.) sagte: „Die Wissenden sind die Treuhänder der Gesandten, solange sie sich nicht mit dem Herrscher einlassen und sich nicht in das Weltliche einmischen. Wenn sie sich aber mit dem Herrscher einlassen und sich in das Weltliche einmischen, dann haben sie die Gesandten verraten. Nehmt euch vor ihnen in Acht und seid wegen ihnen beängstigt!” [At-Tadwin Fi Akhbar Qazwin von Ar-Rafi’i, Hadith 848]

أنبأ أبو الحسن القطان ثنا أبو حاتم الرازي ثنا إسحاق بن خالد ثنا إبراهيم بن رستم المروزي ثنا أبو حفص الأبار عن إسماعيل بن سميع عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: العلماء أمناء الرسل ما لم يخالطوا السلطان ويداخلوا الدنيا فإذا خالطوا السلطان وداخلوا الدنيا فقد خانوا الرسل فاحذروهم واخشوهم

Schreibe einen Kommentar