Die Pforten zur Unzucht sind die Pforten zum Höllenfeuer

Hasan Ibn Ali berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) sagte: „Der Teufel hat kein mächtigeres Heer als die Frauen und den Zorn.” [Tuhaf-ul-Uqul von Al-Harrani, Seite 363]
الحسن بن علي عن الإمام الصادق عليه السلام قال: ليس لإبليس جند أشد من النساء والغضب
Ali Ibn Suwaid berichtete, dass er zu Imam Al-Kazim (a.) sprach: „Ich bin damit versucht, eine schöne Frau anzuschauen, sodass mir das Anschauen von ihr gefällt.“ Er sprach: „O Ali, darin besteht kein Problem, da Gott deine aufrichtige Absicht kennt, aber hüte dich vor der Unzucht, denn sie vernichtet den Segen und richtet die Religion zugrunde.“ [Nur-uth-Thaqalain von Al-Huwaizi, Band 3, Seite 590, Hadith 103]
علي بن سويد عن الإمام الكاظم عليه السلام أنه قال له: انى مبتلى بالنظر إلى المرأة الجميلة يعجبني النظر إليها؟ فقال لي: يا علي لا بأس إذا عرف الله من نيتك الصدق، وإياك والزنا فإنه يمحق البركة ويهلك الدين
Muhammad Ibn Hasan berichtete, dass Imam Al-Baqir (a.) sagte: „Es gibt niemanden, außer dass er einen Anteil an Unzucht erwirbt: Was die Unzucht der Augen betrifft, so ist sie der Blick, was die Unzucht des Mundes betrifft, so ist sie der Kuss und was die Unzucht der Hände betrifft, so ist sie das Anrühren. Das Schamteil glaubte jenes oder leugnete.” [Al-Fusul von Al-Amili, Band 2, Seite 340, Hadith 1987]
محمد بن الحسن عن الإمام الباقر عليه السلام قال: ما من أحد إلا وهو يصيب حظا من الزنا فزناء العينين النظر وزناء الفم القبلة وزناء اليدين اللمس صدق الفرج ذلك أم كذب
Muhammad Ibn Ali berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Wenn du etwas vorhast, dann mache dir Gedanken über die Konsequenz, die daraus resultiert. Ist es gut, dann eile dorthin und ist es schlecht, dann enthalte dich davon.” [Al-Bihar von Al-Majlisi, Band 68, Seite 342, Hadith 15]
محمّد بن علي بن عثمان الكراجكي عن النبي صلى الله عليه وآله قال: إذا هممت بأمر فتدبر عاقبته فإن كان خيرا فأسرع إليه وإن كان شرا فانته عنه
Abdullah Ibn Abbas berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Wenn eine Frau auf einen Mann hörte, worauf er sie festhielt oder küsste oder verboten (Haram) anrührte oder sich mit ihr amüsierte oder eine Schändlichkeit von ihr erwarb, dann trägt sie das an Schuld, was der Mann trägt, doch wenn er sie überwältigte, trug der Mann seine und ihre Schuld.” [Al-Bihar von Al-Majlisi, Band 73, Seite 363, Hadith 30]
عبد الله بن عباس عن النبي صلى الله عليه وآله قال: المرأة إذا طاوعت الرجل فالتزمها أو قبلها أو باشرها حراما أو فاكهها أو أصاب منها فاحشة فعليها من الوزر ما على الرجل فان غلبها على نفسها، كان على الرجل وزره ووزرها
Ala’ Ibn Razin berichtete, dass ein Mann Imam As-Sadiq (a.) fragte: „Wie verhält es sich mit der Masturbation?” Er sprach: „Sie gehört zu den Schändlichkeiten und einer Magd beizuwohnen ist besser als das.” [Al-Wasa’il von Al-Amili, Band 20, Seite 353, Hadith 5]
وعن عدة من أصحابنا, عن أحمد بن محمد بن خالد, عن العلاء بن رزين, عن رجل, عن أبي عبد الله عليها لسلام, قال: سألته عن الخضخضة فقال: هي من الفواحش ونكاح الامة خير منه
Ali Ibn Rayyan berichtete, dass er Imam Al-Hadi (a.) schrieb: „Ein Mann ist mit einer Frau zusammen. Er rührt sie nicht an, außer hinter ihren und seinen Gewändern, sodass er sich bewegt, bis er zum Höhepunkt gelangt. Was obliegt ihm und erreicht er dadurch die Grenze zur Masturbation?” Er unterzeichnete im Schreiben: „Jener erreicht die Sache davon.” [Al-Wasa’il von Al-Amili, Band 20, Seite 354 – 355, Hadith 1]
محمد بن يعقوب, عن عدة من أصحابنا, عن سهل بن زياد, عن علي بن الريان, عن أبي الحسن عليه السلام أنه كتب اليه: رجل يكون مع المرأة لا يباشرها إلا من وراء ثيابها وثيابه فيتحرك حتى ينزل ما الذي عليه وهل يبلغ به حد الخضخضة فوقع عليه السلام في الكتاب: ذلك بالغ أمره
Ja’far As-Sadiq (a.) berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Das Erlaubte ist klar und das Verbotene ist klar und dazwischen bestehen Unklarheiten. Wer nun die Unklarheiten unterließ, der rettete sich vor dem Verbotenen und wer den Unklarheiten nachging, der setzte das Verbotene in die Tat um und richtete sich zugrunde, ohne dass er es weiß.” [Al-Faqih von As-Saduq, Band 3, Seite 10, Hadith 3233]
جعفر بن محمد الصادق عليه السلام عن النبي صلى الله عليه وآله قال: حلال بين، وحرام بين، وشبهات بين ذلك، فمن ترك الشبهات نجا من المحرمات، ومن أخذ بالشبهات ارتكب المحرمات وهلك من حيث لا يعلم
Muhammad Ibn Jamhur berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) den Vers erwähnte: ﴾Was Gott den Menschen an Barmherzigkeit eröffnet, kann niemand zurückhalten.﴿ (35:2) Er sprach: „Dazu gehört die befristete Partnerschaft (Mut’ah).” Huraiz berichtete, dass Imam As-Sadiq (a.) las: ﴾Jene sollen sich zurückhalten, für die sich keine befristete Partnerschaft ergibt, bis sie Gott aus Seiner Huld reich macht.﴿ (24:33) Er sprach: „Genau so ist die Herabsendung.” Sa’d Ibn Abdillah berichtete, dass die Imame Al-Baqir (a.) und As-Sadiq (a.) lasen: ﴾Denen unter ihnen, die ihr für eine befristete Zeit genossen habt, sollt ihr ihren Verdienst geben.﴿ (4:24) [Al-Mustadrak von An-Nuri, Band 14, Seite 448]
وعن محمد بن جمهور، عن بعض أصحابنا، عن أبي عبد الله عليه السلام في قوله تعالى ما يفتح الله للناس من رحمة فلا ممسك لها قال عليه السلام منه المتعة وعن حماد، عن حريز، عن أبي عبد الله عليه السلام أنه قرأ وليستعفف الذين لا يجدون نكاحا بالمتعة حتى يغنيهم الله من فضله هكذا التنزيل سعد بن عبد الله القمي في كتاب ناسخ القرآن ومنسوخه: قال قرأ أبو جعفر وأبو عبد الله عليهما السلام فما استمتعتم به منهن إلى أجل مسمى فآتوهن أجورهن إلى آخره
Muhammad Ibn Ali berichtete, dass Prophet Muhammad (s.) sagte: „Überlasse das, was bei dir für Ungewissheit sorgt, dem, was bei dir nicht für Ungewissheit sorgt. So wirst du nicht feststellen, dass dir etwas fehlen würde, was du für Gott unterlassen hast.” [Kanz-ul-Fawa’id von Al-Karajiki, Seite 164]
محمد بن علي بن عثمان عن رسول الله صلى الله عليه وآله قال: دع ما يريبك إلى ما لا يريبك فإنك لن تجد فقد شيء تركته لله عز وجل

Schreibe einen Kommentar